English
+41 61 411 71 11

Imprint / AGB

Zahnd Schleiftechnik GmbH
Hauptstrasse 34
CH - 4142 Münchenstein
Tel.: +41 61 411 71 11
Fax.: + 41 61 411 71 21

UID: CHE-112.507.341

Manager: Hanspeter Zahnd

All contents and images on this website may only be downloaded, copied, sent or used in any other way after the written approval of the company Zahnd Schleiftechnik GmbH.

Do you have any feedback or suggestions regarding our website? Then, please send a message to: contact@zahnd-schleiftechnik.ch

 

General Terms and Conditions of the company ZAHND Schleiftechnik GmbH, 4142 Münchenstein/CH

1. Validity of the General Terms and Conditions
The present General Terms and Conditions apply for all effected goods orders.

Changes of the General Terms and Conditions are reserved at any time. Furthermore, the relevant stipulations of the Swiss Code of Obligations are applicable - provided that no regulations are included in the General Terms and Conditions

2. Prices
The prices are understood to be net ex works (EXW Münchenstein). Taxes, fees, customs duties, transportation, transport insurance or other additional costs are payable by the customer.

3. Conclusion of contract
All indications about the goods on the homepage of the company Zahnd Schleiftechnik GmbH are without commitment and non-binding. By placing the order on the homepage, the customer submits a binding offer. The company Zahnd Schleiftechnik GmbH confirms the acceptance by e-mail to the customer. Only with this expressive acceptance, a contract will be concluded and the customer obtains entitlement to the delivery of goods. If the goods ordered by the customer are not available in the desired quantity, the company Zahnd Schleiftechnik GmbH will send a corresponding message to the customer as soon as possible. In this case, the contract will only become valid when the customer confirms the corrected order by e-mail once again. Any orders and agreements by phone will only become applicable if they are confirmed in writing or by e-mail.

4. Payment
The ordered goods are paid in advance or as agreed.

5. Delivery
The goods are generally sent within 2 to 3 working days, subject to availability. From the moment of the handover of the goods, the customer assumes the advantages and risks.

6. Retention of title
Until the complete payment of all claims existing against the customer, the delivered goods remain the property of the company Zahnd Schleiftechnik GmbH.

7. Right of revocation
The customer has the right to return the goods within 8 days after receipt. The right of revocation can only be exercised legally effective, if the goods are returned unused, undamaged, completely in the original packaging. After receipt of the goods returned in the described condition, the company will reimburse the value of the goods to the customer.

The goods should be returned to the following address at the expense as well as at the benefit and risk of the customer:

Already accrued shipping costs cannot be reimbursed.

8. Guarantee
The company Zahnd Schleiftechnik GmbH guarantees to deliver the goods in perfect quality. However, if there are any defects on the delivered goods, the customer is obliged to notify such defects within 8 days after the delivery in writing. After having returned the defective goods, the customer will receive a replacement delivery. If no replacement delivery is possible, the company Zahnd Schleiftechnik GmbH will reimburse the payment made. Moreover, any claim for reduction, conversion or compensation for consequential damages is excluded, to the extent permitted by law.

Changes of the manufacturer regarding the exterior shape of the product do not represent any deficiency; the illustrations shown on the homepage serve only as an illustration and are therefore non-binding. Furthermore, the customer forfeits any possible defect rights in case of improper use of the goods.

9. Warranty
We guarantee an impeccable workmanship, quality and precision of our product. For any possible construction and material defects the company ZAHND Schleiftechnik GmbH grants a 2-year warranty. Also excluded from the guarantee are wear materials as well as any damages which have been caused by improper use or subsequent corrections made by the consumer.

10. Exclusion of liability
Our blade grinding machines with the original parts have been CE tested and certified. In case of changes on our blade grinding machines as well as their spare parts or when using spare parts of third-party suppliers we cannot assume any liability in case of accidents or damages, also the 2-year warranty claim expires.

11. Data protection
All indications made by the customer about himself will be treated strictly confidential, and are only used by the company Zahnd Schleiftechnik GmbH.

12. Law and place of jurisdiction
All contracts with the company ZAHND Schleiftechnik GmbH are subject to Swiss law. The place of jurisdiction is Arlesheim.

Münchenstein, 01.01.2010

 

Copyright © Zahnd Schleiftechnik GmbH